求《灼眼的夏娜S主题曲Prophecy》的歌词及中文翻译
「Prophecy」- OVA 灼眼のシャナS OPテーマ 作词:川田まみ/作曲:井内舞子/编曲:井内舞子 歌:川田まみ 无数(むすう)の梦(ゆめ)叶(かな)えてるような musuu no yume kanae teru you na 仿佛能实现无数梦想般 现実味(げんじつみ)などない言叶(ことば) genjitsumi nado nai kotoba 毫无现实感的话语 そこに宿(やど)る未来(みらい)の形(かたち) soko ni yadoru mirai no katachi 寄宿在其中的未来的形状 微(かす)かに辉(かがや)いた 瞳(ひとみ)に kasuka ni kagayai ta hitomi ni 在眼中 发出微微的光芒 偶然(ぐうぜん)みたいにすれ违(ちか)う日々(ひび)辿(たど)った guuzen mitai ni surechigau hibi tadotta 过着如同偶然般擦肩而过的每一天 出会(であ)いが始(はじ)まる 何(なに)かを惑(まど)わす起源(きげん) deai ga hajimaru nani ka o madowasu kigen 我们的相遇 正是困惑的开始 运命(うんめい)が笑(わら)っているの?闻(き)こえる unmei ga waratte iru no? kikoeru 命运正在嘲笑着我吧? 我能听见 交差(こうさ)する喜悦(きえつ)と痛(いた)み kousa suru kietsu to itami 交织着喜悦与悲痛 あの日(ひ)告(つ)げられた声(こえ)に掠(かす)める ano hi tsugerare ta koe ni kasumeru 那日你的话语将我蒙骗 表裏(ひょうり)の强(つよ)さを抱(かか)えた hyouri no tsuyo sa o kakae ta 抱着表里不一的坚强 今(いま)は解(と)けない理由(わけ)を纽解(ひもと)いて ima wa toke nai wake o himotoi te 现在就将那猜不透的理由解开 予(かね)た愿(ねが)いのその先(さき)へ羽(は)ばたく kane ta negai no sono saki e habataku 向着宿愿的前方振翅高飞 见(み)たいような见(み)たくないような mi tai you na mi taku nai you na 既想看见又不想看见般 确信(かくしん)へと続(つづ)く扉(とびら) kakushin e to tsuduku tobira 那扇与确信紧紧相接的门扉 そっと覗(のぞ)いた隣(となり)の景色(けしき) sotto nozoi ta tonari no keshiki 悄悄窥探过的周遭的景色 后戻(あともど)りできない世界(せかい)に atomodori deki nai sekai ni 在已无法回去的世界里 合(あ)わせた背中(せなか)に変(か)えられぬ意思(いし)迷(まよ)った awase ta senaka ni kae rare nu ishi mayotta 背靠背的温暖,动摇了原本坚定的想法 出会(であ)いが繋(つな)がる 全(すべ)てに络(から)まる始终(しじゅう) deai ga tsunagaru subete ni karamaru shijuu 相遇的纽带 是牵连一切的始终 幻想(げんそう)とリアルの狭间(はざま) 冻(こご)える gensou to riaru no hazama kogoeru 在幻想与现实的夹缝中 冻结成冰 连锁(れんさ)する悬念(けねん)と阴(かげ)り rensa suru kenen to kageri 交错的执着与阴霾 いつか星(ほし)なぞる占(せん)に重(かさ)なる itsuka hoshi nazoru sen ni kasanaru 终有一天会在星星的指引下重叠在一起 真実(しんじつ)に心(こころ)预(あず)けて shinjitsu ni kokoro adzuke te 把心托付给真相 今(いま)は言(い)えない理由(わけ)に気(き)がついて ima wa ie nai wake ni kigatsui te 如今终于察觉到那不能说出口的理由 予(かね)た愿(ねが)いのその先(さき)へ羽(は)ばたく kane ta negai no sono saki he habataku 向着那宿愿的前方振翅高飞 明日(あす)になればわかるでしょ?とがめる asuni ni nare ba wakaru desho togameru 到了明天就会明白的吧?我如此询问道 愤(いきどお)りに影(かげ)が潜(ひそ)む ikidoori ni kage ga hisomu 黑影潜伏于愤怒之中 筋(すじ)を辿(たど)れば见(み)えてくる光(ひかり) suji o tadore ba mie te kuru hikari 若是循着这条道路就能看见光芒 终结(しゅうけつ)が新(あら)たな兆(きざ)し shuuketsu ga arata na kizashi 终结是新生的预兆 运命(うんめい)が笑(わら)っているの?闻(き)こえる unmei ga waratte iru no? kikoeru 命运正在嘲笑着我吧? 我能听见 交差(こうさ)する喜悦(きえつ)と痛(いた)み kousa suru kietsu to itami 交织着喜悦与悲痛 あの日(ひ)告(つ)げられた声(こえ)に掠(かす)める ano hi tsugerare ta koe ni kasumeru 那日你的话语将我蒙骗 表裏(ひょうり)の强(つよ)さを抱(かか)えた hyouri no tsuyo sa o kakae ta 抱着表里不一的坚强 今(いま)は解(と)けない理由(わけ)を纽解(ひもと)いて ima wa toke nai wake o himotoi te 现在就将那猜不透的理由解开 予(かね)た愿(ねが)いのその先(さき)へ羽(は)ばたく kane ta negai no sono saki e habataku 向着宿愿的前方振翅高飞
希望采纳