有些90后网名总是在名字后面加宝。这种习惯在闽南话中传播吗?

是的,

闽南语(Man Lamngy白话词:b?n-l?M-gú),又名H!-ló-se(台语、台语、河洛语等。)在台湾省,也叫闽方言(东南亚、港澳台、海外),属于汉语闽方言的一种,也是影响最大的一种。在语言学上,中国语言学家认为闽南语是汉语方言,而西方学者认为它是一种语言,属于汉语语系。闽南语这个词有广义和狭义之分。广义上指泛闽南语的学术集合,狭义上仅指地方闽南语。

闽南方言的各分支都起源于原全州、漳州音韵,但根据分化的时间、地域的阻隔、张泉音韵的演变等因素,出现了不平等的差异和变化。基本上根据地域不同,大致可以分为以下几个次方言:泉州话、漳州话、台湾话、厦门话、潮州话、东南亚潮州话、海陆丰话、海南话、东南亚海南话、浙江闽南话、东南亚福建话、雷州话、闽南话之所以会流传这么广,主要是因为闽南人的迁徙。在福建政治使节的支持下,将招募福建沿海数万灾民,运送到台湾定居。清顺治十八年(1661),延平郡王郑成功驱逐荷兰人,收复台湾省。包括家属在内的3万多名军人留在台湾省种地。这些士兵大多来自福建南部。与此同时,他还到张泉等地招募青年开垦台湾土地。在此期间,漳州、泉州赴台游人数多达654.38+0.5万人。清朝康熙皇帝(1683)和郑成功的孙子郑克双投降清朝后,张泉沿海有数十万人赴台。清康熙中期,清政府放宽海禁,广东移民也大量迁入台湾省。1862年,钦差大臣沈葆桢来台处理防务,招徕荒野,从而再次解除了近200年的渡台禁令。海陆丰大部分是闽南移民,部分是东南亚闽南人的后裔,福建人的社交圈和家庭也使用闽南语。闽南语流行于闽东北一些地方,江西上饶、温州平阳、玉环,浙江南部的台州、舟山群岛、宁波,江西东北上饶的上饶、前山、广丰、玉山,四川成都附近,广西东南的桂平、北流、柳州,江苏宜兴、四川泸州的一些地方。广西的闽南语受周边方言的影响,所以这些地区的闽南语和福建的有很大的不同。

你知道你会说闽南语吗?非常好!如果你是安全的,你敢知道,世界各地总有一些说闽南语的朋友。你说闽南语的地方是哪里?看啊!你是有见识的,我们闽南话主要分布在福建南部(泉州、漳州、厦门、龙岩(新罗区、漳平)、台湾省、浙江南部。最重要的是,我们的闽南语将成为国际语言,我们将在东南亚、美国、加拿大、欧洲听到我们的声音...据统计,目前世界上能说闽南语的人有4000多万,在世界上使用的多种语言中,闽南语排在第22位。有文化就有历史,有语言就有文化,有文字就有永恒的语言。我们的声音多好听啊!

一、基本元音有:a i u e o注:1)a i u类似于普通话;2)e的发音像“个”字的元音,与英语中/e/的发音相同;3)o音与普通话中的元音o相似,有很多相似的发音,比如“shelve”这个词的元音和“fall”这个词的元音等等。4)这些元音可以组合成大部分元音,如iu、in、ing、ang,规则与汉语拼音相似;5)中介:区别是汉语拼音中的/ao/要写成/au/普通话,以/u/为中介(ui除外),如wow/ua/,/ u/要改成/o/,即/oa/。换句话说,o和u的用法与普通话相反:比如:I. 6)鼻音:我们语言的特点是有些词是鼻音的,比如“Tian /tiN/”和英文字母T,这是不一样的。有鼻音的地方,音节末尾加字母N;7)“黑”字的音有点像英语秩序的第一个音节,这个普通话里没有。我们写为/ou/ 8)入声元音:闽南语的入声可以说是全国方言中保存最完整的。也是外国人学习闽南话最难的部分;9)关于/i/,/it/,/ik/,/ip/,/ih/ Isophony: /i/ It类似于普通话里的衣服(肯定有区别,但不知道具体区别)/it/是闽南语“1234”的“一”,发音/ik/后能感觉到舌根发紧。/ak/浇花浇花的“沃”字,读/ak/,(泉州方言的“逼”字是/lat/) /ip/是最后一个i /ih/那是缩短的I,发音很短。(泉州方言中的“鸭”字)二、声母部分:与汉语拼音的声母差别很大,但符合国际习惯,外国人容易理解。基本上,a P相当于汉语拼音中的a B。如果是汉语拼音中的P,就表示加了H,就成了/pH/B,不对,外国人认为是M,比如闽南话“牟”(字是“晒”)的老婆/bou/,发音和普通话的牟不一样。t相当于普通话中的D。如果是送气音,加上H,就变成/th/。读汉语拼音T. Ch相当于普通话中的Z(有时相当于J,如ji、jiu,我们写chi、chiu)。呼吸音加h s与普通话S相同,普通话中的、秀写为si、siu L. M与普通话相同,N与普通话相同。ng是“误解”和“错误”的首字母。g汉语拼音中没有元音“I”/goa/。关于/t'/和/t/我们的普通话没有浊音(其实夏泉的闽南话也是)。也就是说,普通话里的(T)和T '都是清音。英语中的/d/不在我们的单词中。/t'/和/t/的区别在于嘴里有没有气息。说这两个字的时候把手放在嘴上感受一下就行了。(t/和d/的区别在于喉咙是否振动,/d/确实振动,/t/不振动)。

闽南语教会罗马字

(白话词peh-OE-ji) < I >字母aa bb cc ee gg hh ii jjk kll mm nn oo PP ss TT uu辅音(声母)P-pH-B-M-T-Th-L-N-[P ']-[M]-[T]-[T ']-[L]-[N]谦逊-穿-不-棉-知-耻-留- ]-[h]-[ts]-[ts']-[s]-[dz]贱-欺-疑-难-望-志-诗-Er(6544辅音J只在樟树各县市(漳浦县除外)和台湾省,全树惠安有。目前厦门和泉州大部分并入辅音L,漳浦并入G. (2)。h,P,T,K,也是入声的结束符号。做入声结束符号时,只有抵抗动作,没有声音。(3)括号内为国际音标。& lt第三>元音(元音)1。基本元音a e o o?/ou i u ee ir er [a] [e] [o] [?] [我] [u] [ε] [ш] [γ]一个谢我是污秽的哑巴猪锅(1)。前六个是厦门音的基本元音,漳州音增加ee;泉州音增加ш和γ 2。中音ai au ia ao ao ao ao ai[ai][au][ia][ua][IAU][uai]爱欧叶蛙妖歪OE UI IO IUOU [UE] [UI] [IO] [IU] [I?]话是魏尧你(嗯)3。ian un oan am im [m]中的鼻音韵脚m ng an?][an][in][Ian][un][uan][am][im]安安的声音因为烟雾而温暖。iam eng ang ONG iang ONG(oang)(om)[iam][I?】【a?][?】【ia?】【ua?] [?M]严虹影(风) (森)(1)“风”是同安音,“森”是漳州音。4.鼻音韵脚an in en on un Ian Oan(OEN)[a ~][I ~][e ~][?~] [u~] [ia~] [ua~] [ue~]填充圆形婴儿鞍座(mi) iunion aunain OAINIAN [iu ~] [i?~][ui~][au~][ai~][uai~][iau~]杨敖仙苗(1)。aN=a?;iN=i?;eN=e?;…,其余都一样;(2)“咪”、“阳”、“黄”为漳州音;“闲”是汤加音;(3)“Ai”、“Ao”、“喵”是象声词。5.输入押韵ah-eh-oh-ouh-ih-uh-iah-ioh [a?】【e?】【o?][?】【我?】【u?】【ia?】【io?]鸭-臀-学-(膜)-(龟)-(Eh)-页-医学IUH-OAH-OEH-UIH-AIH-AUH-IAUH-OAIH[iu?】【ua?】【ue?】【ui?】【ai?】【au?】【iau?】【uai?]奃-活-窄-(血)-鸭-(冰雹)-奃-奃Ahn-auhn-ihn-ouhn-aihn-ehn-OAI HN-MH[a ~?]【au ~?】【我~?][?~?]【ai ~?][e~?】【uai~?】【m?] (奝)-(兴)奝-奝-奝-(无声)ngh-ap-ak-at-ek-ip-it-ut [?][AP][AK][at][ik][IP][it][ut](rub)-pressure-wo-curb-benefit-yi-b-维吾尔语IAP-IAK-IAT-OK-IOK-OAT-OP-[IAP][k][UAT][?P]叶-(玄)-叶-吴-岳-艾-(1)。“AIH鸭”是同安音;“op”是漳州音;(2)“Ai”代表所有的拟声词,有音无词。闽南话的声调名称为:尹平阴上阴入阳平阳入阳平阳,调值为:44 53 21 32 24 22 4声调符号:非标准ˊˋ非标准-'代码1 2 3 4 5 7 8。MKρm ki ' p Kim Kim Kim 2 Kim 3 kipkiam 5 Kim 7 kip 8 Jin Jin Jin banji和例2 Kun Kun kún Kut k?NKūn Kut Kun Kun 2 Kun 3 Kut Kun 5 Kun 7 Kut 8 Jun小猪滚滚裙县滑例3 tong tóng tóng Tok t?Ng t ō ng to' k童童2通3托通5通7到K8东东东东东东东东东东童童童童童童童童童童童童童童童童童童童童童童童 童童童童童童童童童童童童童童童童童童童童童童童童童童童童童童童童童童童童童童 童童童童童童N chāN Chat ' Chan Chan 2 Chan 3 Chat Chan 5 Chan 7 Chat 8曾占赞节献注:(1)。 1调(平调)和第四声(阴in)未标注;(2)这种形式的设计不包含“轻声”的内容。(3)本表设计不包括“连读变调”部分。(4)第六调形式上是“阳上”,实际上厦门、漳州、台湾都没有“阳上”调(“阳上”并入“阳曲”),所以没有第六调。

闽南话的声调变化

第一,这个音是1。单字读调:张(蒋)、周(邱);张(春)和蒲(佛二);金(金),门(mng 5);台湾(tai5),东方(tang)。2.这句话的最后一个字是:张(chiang7)周(chiu);张(春7)蒲(pho U2);Kim7门(Mn G5);台湾(tai7)东(tang)。3.轻声念上一个字:刘先生(lau5),康(khng),杭(kiaN5),齐(khi3),买(be2)。二、一般变调(1),非入声变调(1)。第五变调,第七变调,通5)→通7 →毛雪(Mang5) →何苗苗(Mang5)管(2)。第七变调,第三音孔(tong7)→孔。第三个音变是第二个音楼(tong3)→楼(tong2) →波束穿越(koe3)→穿越(koe2) (4)。第二个音变是1音苦(khou2)→苦(khou) →柔(nng2)→柔(nng)脚(5)声母酸(sng)→酸(sng7)甜(2),变调(6)。入声的结尾是“-p/-t/-k”,八声变四声;第四声变第八声(siok)→舒(siok8)女,Fa (hoat)→ Fa (hoat8)国,I (it)→ I (it8)混(hap8)→合(hap)功,罚(hoat8)→罚(hoat)钱。同时放出尾韵“-h”,变成“舒”雪(seh)→雪(se2)水,借(chioh)→借(chio2)钱,息(hioh)→息(hio2-siu7) (7)。入声韵尾是“-h”

初始列表:

闽南话普通话拼音发音有浊音和送气(1表示送气)。停音:P(玻璃)B清0 p '(斜率)P清1 b(帽子)浊T(刀)D清0 t '(拖)T清1 k(兄弟)G清0 k '(主语)。k清1 g(鹅)浊摩擦音:ts(苦难)Z清0 ts '(操)C清1 dz(日)浊鼻音:M(米)M浊摩擦音:L(罗)L浊摩擦音:S(梭)s h(河)H注:66。2、/*/发音是英语发音;当声母3、b、g、l与后面的鼻元音连在一起时,则读作m、n、ng。声调表:声调类别:平仄上的声调,声调调值:55 213 53 13 32 14例词:秦镇镇津穷尽症国际音标:tsin tsin tsin tsin tsin Tsit Tsit Tsit Tsit Tsit Tsit总结几种对应关系:混淆声母:闽南语:p-ph-k-kh-t-th-l-n- b-m普通话:B-P -G-K -D-T -L-N- No -M ch[z/j]=z或J,Chh [ts]。(左边是闽南语声母,右边是普通话声母,下同)s = x;B不等于普通话里的B,不是普通话里的B,也不是m,比如‘妈妈’bu。

[编辑此段]方言之间的接近程度

闽台片

主项:全章台片全章片,即当地闽南语,狭义闽南语。闽台电影指的是流行于台湾和福建的闽南语。其实经过的地区不仅仅是福建和台湾。闽台电影中的各种口音都源于泉州方言和漳州方言。《张》与《全》音系不同,但又有严格的对应关系。语法和单词基本一样。泉州方言基本上可以分为府城话和海口话。漳州方言和东山方言与其他区略有不同。龙岩方言保留了最古的早期闽南语。明清以来出现的厦门话和台湾话差不多,前者声音比后者大,会说话。)都是“滥泉”。张音和全音也以不同的比例出现在一个人的口语中。他们会说话。浙南闽南语虽然地理上不相连,但由于语言的接近性,一般归为泉州-漳州方言。详见下文。闽台片的闽南语内部统一,交流基本畅通无阻。东南亚的闽方言是指以闽台方言为主,夹杂一些潮汕方言的闽南语。

镇安片

主项:明末清初时期,大量闽南人(主要是陇西、海城、漳浦、龙岩、安溪、惠安、同安等地)迁徙到浙南的苍南县、平阳县、玉环、洞头和闽东北的福鼎、霞浦等地。浙南和闽东地域相连,口音相近。这个地区统称为“浙南”。闽南语传入浙南、闽东后,由于自身的演变和周边方言(浙南瓯话、闽东福州话)的影响,与闽南方言有所不同。苍南人习惯称这种方言为“浙南闽方言”。浙南现代闽南语与闽台片的闽南语相比,主要是入声韵的合并、退化、消失和字里行间的差异。浙南闽南话是典型的泉州府城话,与泉州方言高度相似,可以无障碍交流。

潮汕片

主项:闽台潮州话、潮汕话、闽南话有很多相似之处,但它们之间的差异还是很明显的。其语法与闽台片相同,词汇对应程度较高,但语音语调明显不同。即便如此,虽然可以互相交流,但基本上潮州和福建都能很快融入对方的语系。南宋末年,数十万闽南莆田人迁徙至潮州汕头,宋亡后定居于此。这一次,规模最大。唐朝末年,北宋末年,南宋末年,元朝末年,明朝中后期的倭寇入侵,清朝严酷的沿海边境运动,闽南人迁徙到了现在的潮州汕头。迁徙的原因是莆田人口过多,逃离战乱。潮汕方言和闽台片交融的地区,既有闽南语、诏安语,也有新加坡语的发音特点。潮汕方言不仅分布在潮汕地区,还广泛分布在东南亚的许多潮人聚居地。潮汕方言已经严重偏离泉州方言,但专家却将其定为闽南语。潮汕话主要来源于闽南话中的莆田话,与泉州话、漳州话不同,所以潮汕话从一开始就与泉州话有很大的不同,潮汕话已经严重偏离了泉州话。因为潮州和漳州相邻,受漳州方言的影响。虽然大量莆田人移民到广东海南,但仍有大量莆田人留在莆田,留在莆田的莆田人的莆田话继续受到福州话的影响,与潮州话有一些差距。潮汕早就远离闽南祖籍莆田,不毗邻福州,而是毗邻漳州,容易受到漳州方言和其他方言的影响。但潮汕方言是以闽南莆田方言为基础,受漳州方言影响的福建方言。现在使用潮州话的地区主要有潮汕地区和海外潮人聚居的地方。潮州话是泰国曼谷和其他城市唐人街的大部分华人,柬埔寨和越南的部分华人使用的。世界上以潮州话为母语的人大约有3000万。是中国八大方言区闽南语的一个次方言。名剧《李京记》(陈三与五娘跨班的爱情故事)出自潮州,也广泛流传于闽南、台湾省等地,以潮州府城话为标准。汕头话是1949之后的标准。

中山片

主项:北宋时期,大量闽南人迁徙到广东的龙都、南漳、三乡、张家边等地。这个区域统称为“中山片”。闽南语传入中山市后,由于自身的演变和周边方言的影响,与闽南语有所不同,被当地人称为“中山闽语”。

温琼电影(已独立划分区域)

主项:雷州话主项:海南话雷州话又称黎语(不是黎族的黎语)、上海话,主要流行于电白、湛江一带。海南方言是一种主要由闽南移民迁徙并与当地语言混合而形成的语言。南宋末年,数十万闽南莆田人迁徙到现在的海南岛和雷州半岛,宋亡后定居于此,规模最大。唐朝末年、北宋末年、南宋末年、元朝末年,明朝中后期的倭寇入侵,以及清朝严酷的沿海边防运动,莆田人陆续迁徙到现在的海南岛和雷州半岛。迁徙原因是莆田人口过剩,逃离战乱,那一次是南宋末年规模最大的一次。一些莆田人在移民到潮州汕头几百年后,又移民到海南岛和雷州半岛,所以这些莆田人有一些潮州话或汕头话的特点。

[编辑此段落]表单

闽南语的形成主要是因为三次移民潮,而移民的原因是为了招夷避乱:第一次:四世纪晋朝人迁居福建→泉州方言的形成;五乱时期(304-439),外族入侵中原,西晋永嘉二年(308),中原“八衣部落”(黄林、陈正、展秋、何虎)因此,“全州话”即吴楚话(如phio5、ng2、Hoya),三、四世纪的原始音标,以及当地的“粤方言”(如loo3 (hiu3)、san2 (thin)、lim(饮酒)。第二次:七世纪,陈政和陈元光的父亲定居漳州→漳州方言的形成。通章唐高宗二年(669年),福建泉州与广东潮州发生“野蛮叛乱”。朝廷派河南光州固始(今河南信阳市固始县,靠近安徽)的儿子陈政、陈元光南下平息混乱。混乱被平息后,部队立即进驻。第三次:九世纪,王超、王深鸾、王(也是河南光州固始人)三兄弟统治漳州→漳州方言的形成。唐末,中国发生“黄巢之乱”(878年),朝廷派河南固始县王超、王申鸾、王三兄弟南下平定叛乱。叛乱后,王超被任命为我们福建大军的特使。也就是皮仁哥带来了九世纪的中原华人。这两批移民大多来自河南光州固始。他们用固始方言教福建人读四书五经,后来成为“漳州方言”,是“读音”的主要来源。易保存了唐代人读书的声音。明末,学者们系统整理了当时的闽南语,写成了《银辉宝鉴》,诞生了十五个声调。

【编辑此段】保留中国古代元素。

一致的

闽南方言的辅音(声母)直接继承了古汉语的声母系统。在这方面,闽南语并没有受到中古汉家语音演变的影响。一般认为古代汉语有19声母。根据传统的闽南语十五音分析,闽南语有15声母,也就是说,闽南语保留了15的古汉语声母。古汉语有一些特点:闽南语很好地保留了古汉语的一些语音现象,如无轻唇音、无上舌音、上舌音多等,体现了古汉语的上述特点。下面逐一分析:闽南语中“非团”和“帮团”的声母发音相同,如“非”([pue44]/[pe44]/[p?44]),“彭”([p?答?24])、“树皮”([pui22])、“微”([bi24])。“直祖”和“端祖”的声母差不多,比如“猪”([ti44]/[tu44]/[t?44]),“丑”([t?Iu53]),“成”([t?我?24])。很多“章祖”的声母发音与“段祖”相同,如“唇”([tun24])、“振”([tin53])、“呼”([tian u22])、“注”([tu21])。

元音和声调

传统上,闽南话有8个声调(实际上是7个声调)。即例字调调调狮55虎52高音调豹31低音调阴对龟3 '低音调阴对猴35反弹调阳平狗52高音调象33低音调阳对鹿4 '高音调阳对资深闽南专家林教授认为,闽南话的声调已经合并简化为六个声调。即例句字的声调类型和声调范畴的比较:狮子55,高平调,尹平,同一个声调;王猴子35,带两个声调的上声,31,带三个声调的去声和降调;海(变调)虎52,有上声和降调四个声调;'朗别3 ',有五个声调的去声和去声,有一个声调(这个字和“个”不一样)。像33低级调杨去官话不带这个调狮子55用一个声音说官话:王今天的闽南话是在过去特别是唐宋时期,夷地人(古代闽越的土著)和北方汉族多次迁居福建的基础上,经过巴闽古音与外国语言的交流、结合而逐渐形成的方言。闽南话的主要发音特点是:1,古浊音字大多可以平,今天发音时不吐气;2、阅读知识、寄宿等。,有时保留破音,成[t],[?];3.没有轻唇音[v]和[F];4.有押韵[-m],[-p],[-t]和[-k];5.声调有七种,大部分不同于古代的声调系统。另外,在闽南语中,书面语和白语有很大的区别。白语音代表了当地方言由来已久的源头。据考证,它是秦汉时期汉人由中原南迁所带来的汉语与福建、越南当地语言相结合而形成的独特的语音系统。另一方面,文字音是当地方言向权威方言(古代雅俗、通用语、现代普通话、现代汉语、词汇、语法等)靠拢的表现。闽南方言保留了相当数量的中国古代尤其是唐宋时期的语音和词汇,被国内外语言学家称为中国古代汉语的活化石。因此,研究和探索闽南语的发展,对保护和弘扬中国古代语言遗产,研究中国其他语言和古代闽越社会经济文化领域都有积极的作用。闽南语的元音和声调反映了中古时代的特点。元音方面,闽南语和粤语都完整地保留了6个中古音尾,其中[-p],[-t]和[-k]为塞音,[-m],[-n]和[-?]是鼻音。声调方面,中古音“横上,入各阴阳”的特点在闽南话中有所体现。漳州口音、厦门口音、同安口音和台湾省口音有七个声调:尹平、阴上、阴去、阴入、阳平、阳去、阳入。泉州声调(仅用泉州市区的“府城调”表示)有七个声调:尹平、阴上、德胜(阴曲和阳曲合并)、阴入、阳平、阳上、阳入。龙岩调(以龙岩市调为代表)有八个调(四声分阴阳)。一般来说,古代汉语有八个声调,体现了“横上而下,各入阴阳”。今天的汉语方言,大部分都能完整或不完整地保留一些中世纪的特征。以闽南语为例,漳州方言缺少“阳上”(张强阳上并入阳曲)的声调;而泉州声调除了去声(即阴去声和阳去声合并,但其变调后仍可区分)之外,并不区分阴阳。闽南话所谓的七声八调,就是指这些调性的完整性。提高音调。

尹平阳平阴商阳商阴德杨德印成阳。

代码1 5 2 6 3 7 4 8

调整厦门44 24 53-21 22 32 4

东ta?铜ta?董ta?-冻ta?动ta?触德和追德

台北44 24 53-11 33 32 4

-

台南44 23 41-21 33 32 44

-

漳州34 13 53-21 22 32 121

-

泉州33 24 55 22 41 5 24

-

单词和词组

闽南词汇中有很多属于古汉语的成分,其中最古老的可以追溯到春秋战国时期,甚至可以追溯到古代。比如“太阳走了,扔掉,黑暗中点亮”这句话里的“左”字,就是那个时代的语言。(《诗经》?潇雅?《新南山》有:“执其鸾刀开其发,取其血。”)