我自己的游戏下载最好是中文的。
KIDS粉丝频道特别创作组从游戏发售开始就积极从事游戏脚本的翻译工作。同时从技术上研究游戏汉化的可能性。直到2008年8月,正式宣布将自己汉化;你自己的PS2版本的游戏。与此同时,下属项目翻译团队开始翻译游戏的多个个人剧本。到2008年底,整个游戏剧本75%的内容已经翻译完成。也就是2008年8月-2月17视频版发布后,KIDS粉丝频道特别创作组将正式发布游戏中文版。即将发售的游戏中文版,中文已经达到了近乎完美的水平。游戏中除了剧本,段落标题、系统文字、系统画面甚至游戏动画都已经完全汉化,可以说是一部真诚独立的中国PS2情AVG作品。很值得中国玩家去尝试。为了体谅玩家,这次PS2模拟器将捆绑中国版ISO,让PC玩家也能享受到这款游戏带来的快乐。
我自己;你自己PS2中文版(捆绑PC模拟器)EP2包括:
1补充观点* * *同一篇文章的全部内容均为中文本地化。
2.修改辅助观点。菜菜的香火文章内容全部汉化。
3游戏所有段落标题的中文翻译
4游戏所有场景名称的中文翻译
5比赛的全曲目名称的中文翻译
6中文游戏系统设置菜单
7游戏相关图片的中文翻译
8桌OP,李OP,公坏尾和香好尾中文动画。
发布同一包中的特殊商品:
菜菜香香好端端动画中文版(H264 640X480格式)
另外,请注意EP2还包括EP1的所有内容。有关EP1的详情,请点击以下链接:
/discuz/viewthread.php?tid=17456
作品时长:游戏时间15-16小时。
工作格式:ISO
作品尺寸:3.49克
作品链接:三行
生产清单(EP2)
中国化的原创案例:KIDS粉丝频道项目S
制作策划:冰焰
剧本翻译:苏塞隆,空云,徐丽,天子兰(同章),13cat(同菜菜香)。
文字润色:就叫小资、勇、游龙。
程序破解:の神夜月
中国科技:の神夜月
中文图片:永恒,耶亚兹,阿米莉亚
歌词翻译:金田(OP1st,OP2nd),(向编辑)。
歌词字幕:sxwilson
列表字幕:云和山的另一边
动画处理:冰焰
质量管理:冰与火,希望永恒。
特别感谢:michaelviii,zzzzzzz
总体监督:冰焰