“不以结婚为目的的谈恋爱都是耍流氓”出自莎士比亚哪一本书?
这句话并不是出自莎士比亚的书,而是出自莎士比亚的言论中。
原句是:”Allforthepurposenottomarryoutofloveiswherebullying“
在《毛主席语录》中,他将此翻译为:”不以结婚为目的的恋爱,都是耍流氓。”
“翻译凝练准确,又富有时代气息”
这句话并不是出自莎士比亚的书,而是出自莎士比亚的言论中。
原句是:”Allforthepurposenottomarryoutofloveiswherebullying“
在《毛主席语录》中,他将此翻译为:”不以结婚为目的的恋爱,都是耍流氓。”
“翻译凝练准确,又富有时代气息”