glance和glimpse的区别

一、意思不同

“glance”意思是:

1、v. 瞥闪,瞥见,扫视,匆匆一看;浏览;斜击某物后斜弹开来;反光;轻擦(球);(板球)斜击

2、n. 一瞥;一滑;闪光;(板球)斜击;辉金属

3、n. (美、俄、澳)格兰斯(人名)

“glimpse”意思是:

1、n. 一瞥,一看

2、vi. 瞥见

3、vt. 瞥见

二、用法不同

1、glance:粗略地匆匆看一眼。强调动作过程,强调主动的瞥了一眼。

例句:I picked up the phone book and glanced through it.

译文:我拿起电话簿,浏览了一下。

2、glimpse:无意识地一看,所见并不一定全面。强调动作结果。

例句:She glimpsed a group of people standing on the bank of a river.

译文:她瞥见一群人站在河岸上。

扩展资料

当“glance”意思是“闪光”时的近义词:flicker

读音:英?['fl?k?]?美?['fl?k?]?

意思是:

1、v. 闪烁,摇曳;颤动;(情绪等)闪现;快速瞥视;扑动翅膀

2、n. 闪烁,闪光;霎时的感情;抖动,颤动;图像闪烁;微小动作;(鸟)扑翅鴷属

3、n. (Flicker) (美、澳、英)弗利克(人名)

例句:Fluorescent lights flickered, and then the room was blindingly bright.

译文:荧光灯闪了闪,接着房间里就亮得令人目眩了。