没有木头,没有木头,有树枝,你快乐。我不明白你的意思?
意思是:山上有树,树有枝,我心里喜欢你,你却不知道。
来源:越人之歌,先秦佚名。
原文:
今夜是怎样的夜晚,在河中漫游。
今天是星期几?与王子同舟共济。
我惭愧,我不配我的拙见。
迷茫的心情,不仅可以满足王子。
山上有树,树上有树枝,心喜欢你啊,你不知道这一点。
翻译:
今晚是多么美好的夜晚啊。我乘船在河上游弋。
今天星期几?我可以和王子一起去划船
感谢王子的尊重,他没有因为我是船就嫌弃我骂我。
我心情很迷茫,因为我能认识王子。
山上有树,树有枝,我心里喜欢你,你却不知道。
扩展数据:
背景概述
据《楚家史》记载,楚灵王十二年(公元前529年),子弼趁弟弟灵王不在,杀死留守太子,自立为王,弟子Xi成为灵尹;但是政变仅仅十多天就失败了。因此,子Xi的新波泛舟(破浪)似乎不在灵隐之时,而应在此之前。从项的情况来看,子在湖北封地之初可能举行过乘船游览。另一方面,名单上有枪的人以认识新领主并为他们服务为荣。
在盛大的活动上,越国的歌手唱给了鄂君,一个认识楚的越国人把它送给了子Xi。子Xi被这首真挚的歌感动了。她按照楚人的礼仪,双手扶着越人的肩膀,郑重地把一床绣着美丽图案的缎被盖在他身上。