空之境界这个片子下哪个字幕组的好啊,怎么都那么大
本人下了SOSG字幕组的,澄空学园&魔术师工房字幕组的,悠哈C9字幕组的,LEC字幕组(中日双语),漫游字幕组的,HKG&Grassmoon字幕组的
对比之后根据个人喜好,留下了SOSG的,理由嘛
第一,字体大看的舒服,淡红的字体有点血的味道,适合空这部动画(个人喜好,不喜请无视)
第二,翻译用词比较喜欢,比如干也对式说:"你还是一样懒散啊"而其它的是"懒洋洋的样子啊","无精打采的样子啊"总觉缺了点味道(个人喜好,不喜请无视)
第三,式和橙子讨论女中学生跳楼那段,还有橙子和雾绘的对话我是重点对比了下,SOSG翻的对于没看过小说的人更好理解(个人喜好,不喜请无视)(还有我承认我是连小说都没看完的小白,目前只补完了小说的头三章,我想对剧场1的理解应该不至太离谱,我会继续努力的)
PS1:打了这么多字,我并非想说某某字幕组好,某某字幕组不行,只是想分享下看片心得
PS2:各个字幕组都是无私奉献,我是伸手党,本来对字幕没什么挑剔的,只是很喜欢<<空之境界>>这动画,所以对字幕才有所选择.在此还是向为了喜爱动漫的朋友而努力工作的各个字幕组表示崇高的谢意!
提问的朋友还是根据自己的喜好来选择吧!