英雄联盟游戏不合理的本地化翻译
如果暴力不是为了杀戮,那就毫无意义。
相信经常和盲人一起玩的玩家都很熟悉这句话。这句话作为盲人最经典的台词,经常被模仿。在各大游戏集锦中,这句话一定是每次出现瞎子都要奉为经典的台词。然而这句话却是英雄联盟翻译的最离谱的一句话。“瞎子”这句话的原意是没有技巧就没有力量,意思是没有技巧的力量一文不值,但是因为译者把英文原文的句子“skill”当成了“kill”,所以这句话被翻译成了这样。刚开始的时候,我在玩盲人的时候听到这句话,觉得有点疯狂,因为在背景故事里,盲人是因为反对暴力自焚而失明的。他怎么在游戏里声音这么暴力,后来才知道翻译错误?腾讯后来知道错误后想改这句话,但因为这一行太火,最后放弃了改的想法。