我是游戏原控。想问一下玩原版英文游戏不好吗,为什么都追求本地化?中国制造的包装总是有一些问题。
流浪星空的原版有很多,但是名字一般都是破解版的光盘,也就是需要虚拟光驱和ISO安装的版本基本都是原版,然后需要自己破解补丁和中文补丁。我是傻子,这两个翻译组在核心翻译组确实不错,文笔也很优秀,而且不是每个人的英语水平都很高。此外,游戏中还会出现各种生僻字和词语。第一次玩,很多人会选择剧情好,文字多的中文版游戏。但是如果中文版出现各种低级翻译错误,网络成语的频繁出现真的很让人头疼。而且如果经济能接受,我还是劝你支持正版。steam的正版价格是有诚意的,全部都是没有中文的原创。