《上古卷轴》为什么叫老滚?

因为机器翻译的原因,机器翻译直接把上古卷轴翻译成了一个老头滚动条,长老:老头,老头,卷轴:滚动条。于是上古卷轴又有了一个名字叫“老头滚动条”,网友们戏称之为老滚,而上古卷轴的正宗翻译其实是“上古卷轴”。

因为有些游戏文字太多,有些中文翻译组人手不足,我们就用机器翻译,后期润色。虽然效率提高了,但是你知道机器翻译的质量...所以老头滚动条很可能是原游戏名《上古卷轴》的直译。但其实现在玩家更愿意称之为“老罗”。

游戏已经发布官方作品到第5段:

分别是《上古卷轴:竞技场》、《上古卷轴2:匕首之雨》、《上古卷轴3:晨风》、《上古卷轴4:湮灭》、《上古卷轴5:天空》,还有几款DLC、传奇作品《上古卷轴:战斗宝塔》、《上古卷轴冒险:红卫兵》,以及三款诺基亚N-Gage游戏。