关于四川乐山方言

乐山话在四川话中很难听懂,很多四川人很难听出乐山话。用四川话

乐山话接近泸州话。

乐山方言是中国唯一还保持着古‘五音’色彩的方言。“这句话怎么解释?

我们知道,现代汉语的声调还保留着古代五音中的四个,即“平仄、上声、上声、降调”。现金分别改名为“一声、二声、三声、四声”,符号为“-/\ \”,小学一年级的学生都知道。

在今天的普通话中,古代的“入声”已经完全消失了。但是,乐山方言仍然保留着大量的“入声”字。比如乐山方言的“的”字,读起来是,我觉得可能是入声字。"我们打篮球吧,好吗?"这里的“曲”字,读作冀,拖了很久,我猜也可能是入声字。

所以乐山方言还保留着古代的“五音”色彩。

我们可以从乐山方言中找到一些古代语音的痕迹,而不仅仅是它的“入声”字。乐山方言还保留了很多古汉语的词语。

今天在天涯时空找到一篇四川网友写的文章,引用了四川著名语言大师流沙河先生写的一篇文章,叫《蜀人语录雅》。流沙河先生说,今天四川话中的很多俗语,其实都很古雅。比如我们常说的一个人游手好闲,无忧无虑,其实就是庄子所说的“分心”。形容一个欠考虑,没有计划的“计划”,出自《诗经》。一个人处于浑浑噩噩状态的比喻出自老子。四川人常吃“灌汤饭”,却误以为是“拌饭”,出自梁代顾的《……灌汤饭》。在乐山方言中,“汤”发音像羊羔,因此变成了“盖”。今天四川人常吃的“取饭”,就是“取饭”的错误,源于记载水浒技艺的《宣和》遗作。所谓“取一餐”,就是在开水中煮熟,即可食用...

流沙河先生还回忆说,1951年,他在川西大邑县农村认识了一个不识字的农妇。等他从市场回来,问他:“街上很热闹,你不去看看吗?”“深谋远虑”、“看到了”、“非常看到了”称为“深谋远虑”,意为“雷篇”。

流沙河有个发现,方言里难写的字,可能都是古字。比如四川人更喜欢用“宽广”来形容宽敞的字。

虽然流沙河先生指的是现在流行的四川话,但是这样的词和短语在我们乐山方言中还是比比皆是。

对于一些日常说的常用词,我们很少去想它们是从哪里来的。比如乐山话,听起来很俗,在普通话里大概是“讨厌”的意思,但仔细想想,其实是“挺讨厌”的简称。类似的例子还有很多,不胜枚举。

乐山方言确实保留了相当多值得珍惜的东西。

最后,我要特别提到我们乐山一中的校友,著名历史学家、汉语言文学作家郭沫若先生。

郭沫若先生的一些文学作品很有地方特色,比如《女神》(发表于1921)。郭沫若生在乐山,长在乐山。虽然他后来离开了家乡,在北京生活了很长一段时间,但他一生都讲他的乐山话,用他的乐山话写诗。他用乐山方言朗诵自己的诗。乐山话的韵律完全不同于普通话和四川话(成都话)。正因为乐山方言的“入声”这个词很特殊,所以“平”读诗时的语调和普通话完全不一样。用普通话背郭沫若的《女神》很别扭。乐山话朗诵《女神》朗朗上口,抑扬顿挫,悦耳动听。

我也觉得,在古代,诗歌其实是“唱”出来的,而不是“读”出来的。比如春秋时期的《诗经》,汉代的韩乐府,宋代的宋词等等,在古代都是靠“唱”的。在我看来,用乐山方言演唱更能体现古诗词的味道。高中的时候曾经用乐山话背过曹操的《短歌行》、刘邦的《大风歌》等很多古诗,觉得特别能表达内心的感受。

我猜想郭沫若先生能够成长为中国著名的甲骨文研究专家。这是不是也和他从小接受的乐山话母语教育有关?

难怪,中国的汉语言学家在做古汉语学术研究时,经常去四川乐山实地考察。据说每年的全国中国古代学术研究大会都会不定期在乐山召开,隔几年就来一次。不知道是不是真的

乐山方言是中国唯一还保持着古‘五音’色彩的方言。“这句话怎么解释?

我们知道,现代汉语的声调还保留着古代五音中的四个,即“平仄、上声、上声、降调”。现金分别改名为“一声、二声、三声、四声”,符号为“-/\ \”,小学一年级的学生都知道。

在今天的普通话中,古代的“入声”已经完全消失了。但是,乐山方言仍然保留着大量的“入声”字。比如乐山方言的“的”字,读起来是,我觉得可能是入声字。"我们打篮球吧,好吗?"这里的“曲”字,读作冀,拖了很久,我猜也可能是入声字。

所以乐山方言还保留着古代的“五音”色彩。

我们可以从乐山方言中找到一些古代语音的痕迹,而不仅仅是它的“入声”字。乐山方言还保留了很多古汉语的词语。

今天在天涯时空找到一篇四川网友写的文章,引用了四川著名语言大师流沙河先生写的一篇文章,叫《蜀人语录雅》。流沙河先生说,今天四川话中的很多俗语,其实都很古雅。比如我们常说的一个人游手好闲,无忧无虑,其实就是庄子所说的“分心”。形容一个欠考虑,没有计划的“计划”,出自《诗经》。一个人处于浑浑噩噩状态的比喻出自老子。四川人常吃“灌汤饭”,却误以为是“拌饭”,出自梁代顾的《……灌汤饭》。在乐山方言中,“汤”发音像羊羔,因此变成了“盖”。今天四川人常吃的“取饭”,就是“取饭”的错误,源于记载水浒技艺的《宣和》遗作。所谓“取一餐”,就是在开水中煮熟,即可食用...

流沙河先生还回忆说,1951年,他在川西大邑县农村遇到一个不识字的农妇,从集市回来。他问他:“街上很忙,你不去看一看吗?”“深谋远虑”、“看到了”、“非常看到了”称为“深谋远虑”,意为“雷篇”。

流沙河有个发现,方言里难写的字,可能都是古字。比如四川人更喜欢用“宽广”来形容宽敞的字。

虽然流沙河先生指的是现在流行的四川话,但是这样的词和短语在我们乐山方言中还是比比皆是。

对于一些日常说的常用词,我们很少去想它们是从哪里来的。比如乐山话,听起来很俗,在普通话里大概是“讨厌”的意思,但仔细想想,其实是“挺讨厌”的简称。类似的例子还有很多,不胜枚举。