激战2有的翻译成《行会战争》或《公会战争》为啥
激战2的英文就是guild wars,直译过来就是行会战争或者公会战争,从翻译的角度讲没毛病。之所以叫激战2主要是沿用激战1的叫法,至于为啥从一代开始就叫激战........因为是台湾最先代理并且最先翻译的........而在游戏、电影名称翻译方面,台湾同胞一直是剑走偏锋的........
激战2的英文就是guild wars,直译过来就是行会战争或者公会战争,从翻译的角度讲没毛病。之所以叫激战2主要是沿用激战1的叫法,至于为啥从一代开始就叫激战........因为是台湾最先代理并且最先翻译的........而在游戏、电影名称翻译方面,台湾同胞一直是剑走偏锋的........