oval和ellipse怎样翻译
一般性质的语言,oval和ellipse的区分不明显;但在科学术语中,特别是数学(几何学)上,二者的分界很明显: oval是一种类似椭圆的闭合曲线,没有精确的数学定义,很模糊的说法。In geometry, an oval or ovoid is any
curve resembling an egg or an ellipse,
but not an ellipse.
而ellipse则是标准的椭圆,是有数学公式定义的。也正因此,ellipse是一种oval;而oval不一定都是ellipse。 oval的外延比ellipse大。
如果严格地翻译,ellipse就是‘椭圆’;而oval可以译成“类椭圆”或者“椭圆状(或类)”后面跟随‘曲线’或‘平面’这样的特定语即可。
对补充的回答:那就译成: 椭圆(ellipse)和类椭圆(oval)