为什么说“chinked out”辱华?
其实这个词是王力宏2004年提出的,用来定义一种具有中国风格的流行音乐,Chink意译为窄眼、小缝隙,是英文中一个种族性的污辱用语,对象是中国人、华人或东亚人。chink后加ed表示过去时也就是说老外能蔑称我们已经是过去时了,现在我们要走出来(out)在国际占有一席之地,这就是chinked-out的含义。另附一段王力宏《盖世英雄》歌词可以在语境里体会:\x0d\(今晚我的目的明确\x0d\ 带chinked-out到全世界\x0d\ 加入了京剧昆曲\x0d\ hip-hop进入新的格局\x0d\ 新的突破新的曲风\x0d\ 才有新的盖世英雄\x0d\ 把收音机开最大声\x0d\ 听见的声音又是武生\x0d\ 道白的***鸣又最流行\x0d\ 要 模仿 他 真的是不容易\x0d\ 他的唱法独一无二\x0d\ 这种艺术属一属二\x0d\ 希望帮全世界的华人\x0d\ 唱出大家的心声}