The time is now 能不能作为一个单独的句子 译为 时间就是现在
当然可以。
参见纽约时报:
/2009/03/29/arts/design/29ouro.html?pagewanted=all&_r=0
具体译法须参考语境,上面的例子可以译为「就是现在」。
也可以强调Now,将其提前,如MLK.Jr(小马丁路德金)的Dream Speech中有如下一段:
Now is the time to make real the promises of democracy;
now is the time to rise from the dark and desolate valley of segregation to the sunlit path of racial justice;
now is the time to lift our nation from the quicksands of racial injustice to the solid rock of brotherhood;
now is the time to make justice a reality for all God’s children.