the population of china is much larger than <that> of japan

原问题中:

that是指Japan的population,和主语the population of China不是同一个;

而第二句,it就指原本的life;

两者不可以替换。

补充问题中:

多了一个was就是从句了,当然不可以当作相同情况处理。

句一因为是另起的从句it就代指life本身这个东西;

句二则是that就代指20世纪的生活,主语是现在的,是不同的东西。

区分it和that主要看代指的是什么,另外还有就是特殊的用法,像强调句,主从,定从等。