みつどもえ为什么翻译成超元气三姐妹

みつ就是三了啊。。。三有几种说法的,もえ嘛。。。就是萌咯,你就可以理解成三个萌妹子了。。。再者说你不用去扣字眼了,一般日本德动漫名字翻译过来都要从新的整合翻译,光靠字面翻译的话……那翻译家都可以吃干饭去了,这个在翻译界的说法叫"美化"因为各国文化不一,所以不能直接翻译的。

就打火影忍者来说,真正名字是 NARUTO -ナルト- 翻译过来就是 "鸣人"那么敢问楼主,你还看吗