谁能帮我翻译一下杰伦·肖恩的《骑吧》的中文歌词?
这件事已经过去50多天了。
我们一圈又一圈地玩愚蠢的游戏...
我们还在玩这个愚蠢的游戏。
现在你说,慢点,
你说现在停下来。
现在不行...
不是现在。
然后你冲我眨眨眼,走开了..
然后你不理我,离开了我。
现在,随它去吧,随它去吧,
现在让他走。让它去吧。
保证大家都被通知到...
让我们知道
坚持住,不要走...
坚持住,不要走。
抚摸和戏弄我,
逗我逗我。
告诉我不..
告诉我不.
但这次我需要感受你...
但这次我想要你。
[合唱:]
(骑上它)我们都是孤独的...
动手吧。我们都很孤独。
(骑上它)放松控制...
动手吧。我们都失控了。
(骑吧,骑吧)来触摸我的灵魂...
做吧,做吧,触摸我的灵魂。
(骑上它,骑上它)让我感受你...
来吧,来吧,让我感受到你在这里。外国人总是写这个,所以YY中国永远不会被释放。好像这首歌一直排在英国排行榜第一。
(骑上它)把灯光调暗...
从头到脚(骑它)...
(骑上它,骑上它)触摸我的灵魂...
(骑上它,骑上它)让我感受你...
莫里纳是周六的俱乐部...
你表现得像个女主角说你不想付钱...
这是你的风格...
扬起眉毛...
我喜欢你那样看着我...
当你在酒吧点了一杯莫希塔...
重新申请lippy,因为它在玻璃上脱落...
DJ播放你最喜欢的歌曲...
Kanyes on...
现在你支持我跳舞...
嗯...拉我,拉我,
拉近我...
你闭上眼睛,女孩...
低语着,告诉我我们该走了...
你不会带我回家吗...我想...
[合唱:]
(骑上它)我们都是孤独的...
(骑上它)放松控制...
(骑吧,骑吧)来触摸我的灵魂...
(骑上它,骑上它)让我感受你...
(骑上它)把灯光调暗...
从头到脚(骑它)...
(骑上它,骑上它)触摸我的灵魂...
(骑上它,骑上它)让我感受你...
一切都很好,直到她的电话开始响起...
她把它带到角落,
这时候我开始怀疑...
我能听到她在喊,
她用拳头猛捶门...
大喊大叫,
我再也受不了了...
然后我走开,
假装你不会去放松...
我不想真的陷入混乱...
但是她转过身来,把我靠在墙上...
她说我知道你受伤了,
但我会让你忘记这一切...
(音乐)
宝贝,让我感受你...
[合唱:]
(骑上它)我们都是孤独的...
(骑上它)放松控制...
(骑吧,骑吧)来触摸我的灵魂...
(骑上它,骑上它)让我感受你...
(骑上它)把灯光调暗...
从头到脚(骑它)...
(骑上它,骑上它)触摸我的灵魂...
(骑上它,骑上它)让我感受你...