为爱而埋的诗

春天过去了,秋天随之而来的是鲜花,

冬风叹息,人离绳。

水把心送走,不会再有相见。

雪葬更是失传。

狄青很同情这场送礼会,

情转心,徜徉桃源。

洗去青春深处的梦想,

越来越远的月光灯。

既然楼主说看不懂,那我就解释一下,其实字面意思。前四句意思是我爱的女人死了,天人有隙,不能再相见。在最后四句中,狄青是掌管春天的神。做一场阵雨,意味着主角遇见了雨花石般的少女,也意味着心生涟漪,进而梦入桃源,进而忆起青春的情怀。但是当我从梦中醒来的时候,我震惊的发现我的爱人已经去世了,真的不可能再见到你了。那无尽的爱就像月夜的星光,越走越远。大概就是这个意思。今天下午本来打算重写的,但是看着看着就睡着了,放弃了。就是这样!我高中刚毕业,能力和阅历都有限,真的很累。刚才又看了一遍,很符合。选个满意的就行了。我想我知道书里所有好的都来了。其实你可以发个帖子到某大学的中文系。感觉把“夜梦长,夜梦悲,月隐心凉”这句话改成“夜梦长,夜梦悲,月隐心凉。”月隐心凉?“押韵多了,为了不重复,没必要强改押韵。希望原著不要介意。我正在洗澡。回头见。