《前柳》中的文言文翻译

1.钱柳文言文翻译:

钱柳是石坚临安人。唐僖宗在位的时候,平定了浙江之敌王献之,拒黄巢于外,灭了常东,积了不少功劳,自然就显现出来了。梁开平年间,梁王封钱镠为王。有人怂恿钱镠拒绝王曦梁的任命。钱六笑着说:“我怎么会少了一个孙仲谋!”于是他接受了任命。这一年,钱六祭拜祖坟,邀旧,各种乐器齐鸣,荣耀传遍山谷。

一个九十多岁的老太太在路的左边端着一壶泉水迎接她,钱六急忙走开去拜。老妇人抚摸着他的背,叫着他的小名说:“钱婆刘,我很高兴你长大了。”原来,钱六出生的时候,房间里全是奇怪的光。他的父亲很害怕,想把他扔到小溪里淹死。老婆婆苦苦相守,便给他取名为布柳。钱六拿出牛和酒给村民们吃和喝。钱六起身敬酒,唱了一曲《独自还乡》招待客人。这时候就要建宫了,观云气占卜的人说:“原宫扩建,也不过百年;如果西湖填了一半,可以用几千年。"钱溜笑着说:"没有明君怎么会有千年呢?“为什么要让我的人民受苦!”所以我停止了改造宫殿。

2.钱柳译:

钱六是杭州临安县人。年轻时擅长射箭和用矛,勇武正直,以解仇为业。唐乾福年间,他作为一个部门学校,服务于千镇将军常东。

当时天下战乱,黄巢侵山。江淮贼众云集,大贼攻取郡县,小贼劫掠乡村。常东纠集人马,在杭越之间胡作非为,牵制黄巢的要害。

唐僖宗在蜀中,奉常东讨伐黄巢的圣旨,将军务托付给钱镠,钱镠领兵攻打越州、润州,平定江浙一带。皇帝任命常东为我们在浙东的特使和越州刺史,常东在上表请愿,让钱柳代替自己担任杭州刺史。

唐景福在位期间,常东逐渐变得骄奢淫逸。他以为会是征兆,却被妖王白衣给骗了。逾越本分,自称越州罗平王,以大圣称号,伪命钱镠为浙浙两省都督。钱六不服,把情况报告给皇帝。唐昭宗命令钱镠出兵讨伐。

甘宁四年,钱镠率浙西将兵攻破越州。朝廷嘉奖他的贡献,赏钱镠铁券,任命丞相王珉为军节度使。

原文:

钱六是杭州临安县人。像任侠一样,擅长射击和杀戮,把复仇当作一件事。在唐干府,常东是在乾镇的部门学校。属世丧,贼从寇岭、黄巢,聚众攻州县,而小在游荡的常则聚集在杭、越各地,以遏止黄巢之奔。

在蜀中,诏讨伐,常令军政治委员罗得、罗得率军并攻浙江平江。除了我们的华东公使董昌哲和越州刺史,表硕一直是杭州刺史。唐景福中,常渐渐骄奢淫逸,他说他应该值得表扬。还被妖王白乙污蔑,在越州妄称自己为罗平王,封号大圣,并伪称自己为浙江两省将军。

当罗得没有被命令时,唐昭宗命令罗得进行十字军东征。甘宁四年,罗得率领浙西士兵攻破越州,朝廷赏赐他们大量铁券。此外,宰大臣王普被任命为微生军。

扩展数据:

钱柳(李ú)(852 -932),字美(绝色佳作),杭州临安人,五代十国时期吴越国创始人。

唐末,钱镠跟随常东护寨,抗乱军,移镇水师救节度使。后来因为常东反叛唐朝称帝,上书安抚常东,后被镇东军任命为节度使。

逐步占领以杭为首的浙粤十三州,先后被中原王朝(唐朝、侯亮、后唐)封为越王、越王、吴越王。

由于吴越国疆域狭小,三面受敌,钱镠不得不一直依赖中原王朝,视其为新月,不断派遣使节进贡避难。在位四十一年,庙号太祖,谥号武肃王,葬于前王陵。

搜狗百科-钱柳

3.钱柳译钱柳译:钱柳,杭州临安县人。

年轻时擅长射箭和用矛,勇武正直,以解仇为业。唐乾福年间,他作为一个部门学校,服务于千镇将军常东。

当时天下战乱,黄巢侵山。江淮贼众云集,大贼攻取郡县,小贼劫掠乡村。常东纠集人马,在杭越之间胡作非为,牵制黄巢的要害。唐僖宗在蜀中,奉常东讨伐黄巢的圣旨,将军务托付给钱镠,钱镠领兵攻打越州、润州,平定江浙一带。

皇帝任命常东为我们在浙东的特使和越州刺史,常东在上表请愿,让钱柳代替自己担任杭州刺史。钱柳:钱柳,杭州临安县人。

像任侠一样,擅长射击和杀戮,把复仇当作一件事。在唐干府,常东是在乾镇的部门学校。

属世丧,贼从寇岭、黄巢,聚众攻州县,而小在游荡的常则聚集在杭、越各地,以遏止黄巢之奔。在蜀中,诏讨伐,常令军政治委员罗得、罗得率军并攻浙江平江。

除了我们的华东公使董昌哲和越州刺史,表硕一直是杭州刺史。唐景福中,常渐渐骄奢淫逸,他说他应该值得表扬。还被妖王白乙污蔑,在越州妄称自己为罗平王,封号大圣,并伪称自己为浙江两省将军。

从《旧五代史》引申出的资料,钱刘写作背景:《旧五代史》,钱刘在北宋初年就开始写作。当时五代各朝的《实录》基本没有丢失,有标准的《五代通志》作为底本。此外,编纂者熟悉史料,所以这本书写得很快,它始于宋太祖开宝六年(公元973年)四月。薛组织的剪辑团队规格高,阵容强大,有卢多逊、、刘健、李牧、李九龄等七位同修参与。

同时,由于离古代不远,可供参考的史料也相当齐全。五代各朝都有记载,在此基础上,范雎编纂了《史记·五代剑龙桐庐》,为修史提供了极大的便利。

作者简介:薛(912 -981)出生于开封(今河南开封)郡邑,北宋名臣、史学家。开宝九年(976),唐太宗十月即位,以薛为文面。

我喜欢阅读,“我不能停止为文章写作。”太平兴国之初,又加了左福社和赵文冠。

从平阳到晋阳,进位是常事。六年,因服朱砂,患毒,能玩物,病能出。

庙门外,饮水涨,厅官回中书,无以言表,乃指其间水库。左右都不能喝水。在亭子里,你吐气如烟,你就是私卒。你送给秘书邱一份礼物,送给文慧一份礼物。

他的养子薛生前将他的作品收集成书,皇帝赐名《文会记》,现已失传。咸平二年,被任命到太祖殿。

开宝六年(973),薛监修,卢多逊、奉命修《五代史》。《五代史》又称《梁唐晋汉书》。

后世不同于欧阳修的《新五代史》,改为《旧五代史》。

4.钱柳用临安石坚乡人钱柳的话翻译了原文。

在唐僖宗,平喆打败了王献之,拒绝了黄巢,摧毁了常东,从而取得了巨大的成就。梁开平元年,封他为吴越王。

那些讽刺拒绝梁羽生的人笑着说:“我是不是少了一个?”那就接受吧。那一年,我们救岭,延老,钹传道,兴谷。

一个邻居,九十多了,拿着壶春在左边招呼他,下车祭奠。摸着他的背,用小字叫道:“钱婆留下,愿你长大。”

盖一出生就满腹怨念,父亲怕他沉入溪中。此苦留之,故有此词。

这是牛的佳酿,也是老乡的好酒。筹阄劝酒,唱还乡歌待客。

当宫殿将要建成时,了望者会说:“由于某种原因,政府虽大,但也不过百年;要用一千年才能填满半个西湖。”吴肃笑道:“他们中间怎么会有一千年没有神呢?何必烦我的人!”因此发生了转变。

注释①省岭:祭祀扫墓②祭祀:匆忙祭祀③牛酒:即牛酒,古代用于赏赐和祭祀④守望者:观云占卜的人⑤武宿:即钱六⑤神:明君译者钱六是临安石坚乡人。唐僖宗在位的时候,平定了浙江之敌王献之,拒黄巢于外,灭了常东,积了不少功劳,自然就显现出来了。

梁开平年间,梁王封钱镠为王。有人怂恿钱镠拒绝王曦梁的任命。钱六笑着说:“我怎么会少了一个孙仲谋!”于是他接受了任命。

这一年,钱六祭拜祖坟,邀旧,各种乐器齐鸣,荣耀传遍山谷。一个九十多岁的老太太在路的左边端着一壶泉水迎接她,钱六急忙走开去拜。

老妇人抚摸着他的背,叫着他的小名说:“钱婆刘,我很高兴你长大了。”原来,钱六出生的时候,房间里全是奇怪的光。他的父亲很害怕,想把他扔到小溪里淹死。

老婆婆苦苦相守,便给他取名为布柳。钱六拿出牛和酒给村民们吃和喝。

钱六起身敬酒,唱了一曲《独自还乡》招待客人。这时候就要建宫了,观云气占卜的人说:“原宫扩建,也不过百年;如果西湖填了一半,可以用几千年。"

钱镠笑着说:“没有明君怎么会有千年?”为什么让我的人民受苦!“所以我停止了改造宫殿。

5.文言文钱缪钱缪中考阅读答案2013-11-17 21:15 WEB钱缪(12分)钱柳,临安石坚乡人。

在唐僖宗,平喆打败了王献之,拒绝了黄巢,摧毁了常东,从而取得了巨大的成就。梁开平元年,封他为吴越王。

那些讽刺拒绝梁羽生的人笑着说:“我是不是少了一个?”那就接受吧。那一年,省救岭,延老,传钹,兴谷。

一个九十多岁的邻居,拿着一壶春水在左边招呼他,下车鞠躬。摸着他的背,用小字叫道:“钱婆留下,愿你长大。”

盖一出生就满腹怨念,父亲怕他沉入溪中。此苦留之,故有此词。

备牛酒③大陈,以饮同乡。筹阄劝酒,唱还乡歌待客。

当宫殿将要建成时,了望者会说:“由于某种原因,政府虽大,但也不过百年;要用一千年才能填满半个西湖。”吴肃(5)笑曰:“无神何来千年?”?为什么要烦我的人!“于是有了转变。

注①省岭:祭祀扫墓。2拜:赶紧拜。

3牛酒:即牛酒,古代用于赏赐和祭祀。4观气者:观察云气以占卜的人。

⑤吴苏:钱柳。⑥真主:英明的君主。

19.给文中的句子加下划线并断句,用“”标记停顿。(限三处)(3分)丐帮刚出生时,满身奇物,父亲怕他沉入溪中。20.解释下列句子中添加的单词。

(4分)(1)讽刺拒绝梁明生活的人(2)延寿(3)富可敌国(4)富可敌国(21)。用现代汉语写出下面的句子。(2分)钱柳是一个怎样的人?请大致回答一下。

(3分)19。盖出生的时候/房间里都是怪物/他的父亲害怕/他会沉入小溪。20.(1)劝说(2)邀请(3)展示和放置(4)借助21。老婆婆求着要养他,所以(他父母)就给了他。22.勇敢善战,天生神异,以恩报恩,体恤百姓(爱民如子),观时事(深谋远虑)。

6.新五代吴越世家史(节选)文言翻译钱柳,字美,钱柳,杭州临安人,字美。

临安城里有一棵大树。钱六小时候和一群小朋友在树下做游戏。他坐在一块大石头上,指导和训练这些孩子为军队的序列。真的有点像发号施令,孩子们都很怕他。钱柳成年后,没有什么生活来源,也不喜欢从事生产行业,就去卖盐谋私利。

县令钟繇有几个儿子,喜欢和钱柳喝酒赌博。钟繇曾经禁止自己的儿子和钱六出去,所以钟繇的儿子大多都偷偷和钱六玩。唐乾福二年,浙江将军王赢揭竿而起。驻扎在石坚地区的将军常东招募民兵抗击叛军,并推荐钱镠为副将,从而击败了王赢的叛军。

此时黄巢已经有数千叛军,对浙东进行进攻和掠夺。黄巢的造反派到达临安。钱流曰:“今城兵力太少,叛军兵力太多,难以正面迎敌。要以奇兵待敌兵。”。

于是钱镠率领二十名彪悍的士兵埋伏在山谷中,黄巢先锋探路险且全部单枪匹马,钱镠伏击弓箭手将敌军将领射死,黄巢的兵马立刻乱了。钱柳趁机带领二十名士兵进犯这些乱兵,砍下了数百名起义军的头颅。钱六说:“这招一次还行。兵临城下,如何抵挡?”于是他率军来到八百里之地,这是一个地名。钱六对路边一个老婆婆说:“有人问起,就说临安的兵驻扎八百里。"

当黄巢的士兵到达时,他们听到了老妇人所说的话。不知道是地名,就说:“刚才十几个人让我们打它,更何况现在驻扎的士兵已经占领了八百里土地。”于是他立刻领兵离开。

总司令高骈听说黄巢不敢进兵临安增援临安城防,便召常东与钱硕到广陵。高骈上书,荐常东为杭州刺史,钱镠为都督。

7.新五代吴越世家史(节选)文言翻译钱柳,字美,杭州临安人。临安城里有一棵大树。钱六小时候和一群小朋友在树下做游戏。他坐在一块大石头上,指导和训练这些孩子为军队的序列。真的有点像发号施令,孩子们都很怕他。钱柳成年后,没有什么生活来源,也不喜欢从事生产行业,就去卖盐谋私利。县令钟繇有几个儿子,喜欢和钱柳喝酒赌博。钟繇曾经禁止自己的儿子和钱六出去,所以钟繇的儿子大多都偷偷和钱六玩。

唐乾福二年,浙江将军王赢揭竿而起。驻扎在石坚地区的将军常东招募民兵抗击叛军,并推荐钱镠为副将,从而击败了王赢的叛军。此时黄巢已经有数千叛军,对浙东进行进攻和掠夺。黄巢的造反派到达临安。钱流曰:“今城兵力太少,叛军兵力太多,难以正面迎敌。要以奇兵待敌兵。”。于是钱镠率领二十名彪悍的士兵埋伏在山谷中,黄巢先锋探路险且全部单枪匹马,钱镠伏击弓箭手将敌军将领射死,黄巢的兵马立刻乱了。钱柳趁机带领二十名士兵进犯这些乱兵,砍下了数百名起义军的头颅。钱六说:“这招一次还行。兵临城下,如何抵挡?”于是他率军来到八百里之地,这是一个地名。钱六对路边一个老婆婆说:“有人问起,就说临安的兵驻扎八百里。当黄巢的士兵赶到时,他们听到了老婆婆说的话。不知道是地名,就说:“刚才十几个人让我们打,更何况现在驻扎的士兵已经占领了八百里土地。”于是他立刻领兵离开。总司令高骈听说黄巢不敢进兵临安增援临安城防,便召常东与钱硕到广陵。高骈上书,荐常东为杭州刺史,钱镠为都督。

8.《钱缪文言文》的主要内容是钱柳,临安石坚乡人。

在唐僖宗,平喆打败了王献之,拒绝了黄巢,摧毁了常东,从而取得了巨大的成就。梁开平元年,封他为吴越王。

那些讽刺拒绝梁羽生的人笑着说:“我是不是少了一个?”那就接受吧。那一年,省救岭,延老,传钹,兴谷。

一个九十多岁的邻居,拿着一壶春水在左边招呼他,下车鞠躬。摸着他的背,用小字叫道:“钱婆留下,愿你长大。”

盖一出生就满腹怨念,父亲怕他沉入溪中。此苦留之,故有此词。

备牛酒③大陈,以饮同乡。筹阄劝酒,唱还乡歌待客。

当宫殿将要建成时,了望者会说:“由于某种原因,政府虽大,但也不过百年;要用一千年才能填满半个西湖。”吴肃(5)笑曰:“无神何来千年?”?为什么要烦我的人!“于是有了转变。

9.新五代吴越世家史(节选)文言翻译钱柳,字美,杭州临安人。

临安城里有一棵大树。钱六小时候和一群小朋友在树下做游戏。他坐在一块大石头上,指导和训练这些孩子为军队的序列。真的有点像发号施令,孩子们都很怕他。钱柳成年后,没有什么生活来源,也不喜欢从事生产行业,就去卖盐谋私利。

县令钟繇有几个儿子,喜欢和钱柳喝酒赌博。钟繇曾经禁止自己的儿子和钱六出去,所以钟繇的儿子大多都偷偷和钱六玩。唐乾福二年,浙江将军王赢揭竿而起。驻扎在石坚地区的将军常东招募民兵抗击叛军,并推荐钱镠为副将,从而击败了王赢的叛军。

此时黄巢已经有数千叛军,对浙东进行进攻和掠夺。黄巢的造反派到达临安。钱流曰:“今城兵力太少,叛军兵力太多,难以正面迎敌。要以奇兵待敌兵。”。

于是钱镠率领二十名彪悍的士兵埋伏在山谷中,黄巢先锋探路险且全部单枪匹马,钱镠伏击弓箭手将敌军将领射死,黄巢的兵马立刻乱了。钱柳趁机带领二十名士兵进犯这些乱兵,砍下了数百名起义军的头颅。钱六说:“这招一次还行。兵临城下,如何抵挡?”于是他率军来到八百里之地,这是一个地名。钱六对路边一个老婆婆说:“有人问起,就说临安的兵驻扎八百里。"

当黄巢的士兵到达时,他们听到了老妇人所说的话。不知道是地名,就说:“刚才十几个人让我们打它,更何况现在驻扎的士兵已经占领了八百里土地。”于是他立刻领兵离开。

总司令高骈听说黄巢不敢进兵临安增援临安城防,便召常东与钱硕到广陵。高骈上书,荐常东为杭州刺史,钱镠为都督。