公主为什么叫帝姬?
唐代沈积基的《枕边故事》讲的是这样一个故事:吕生在邯郸宾馆遇到道士吕翁,吕生感叹他的贫穷,吕翁就借给他一个枕头,让他睡在上面。此时店里正在煮小米饭(“店主该蒸黄米了”),芦笙在梦中享受着人生的荣华富贵。一觉醒来,店里的小米饭还没做好,吕翁笑着对他说:“人命关天的事,还不好办。”《梦》的作者吴是钱塘(今杭州)人,生平不详。在《梦·梁璐》的序言中,他说“回忆往事几乎是一场梦”,所以他把自己的作品命名为《梦·梁璐》。同一篇文章的第10段说:凑巧的是,我最近读了一本非常有趣的历史小说,《汴京残梦》,作者是著名历史学家黄仁宇晚年。宣和年间,学生许被张择端选为助手,参与《清明上河图》的绘制。一次偶然的机会,她遇到了周馥公主,两人相爱了。没想到,当金人突然南下,家国摇摇欲坠的时候,他们表演了一出奇诡的感觉。严格来说,这里的“周馥公主”其实应该叫“周馥皇后”。宋徽宗政和三年(1113),由于蔡京的建议,公主(皇帝的女儿)改为帝姬,长公主(皇帝的妹妹)为长帝姬,大长公主(皇帝的姑姑)为长帝姬,以美名为爵位。这一制度持续了十几年,直到南宋建炎元年(1127)恢复旧制度。宣和年间是1119-1125,是宋廷把公主换成皇太后的时候,所以许认识了皇太后。《宋史》卷248《公主传三十四女》:“周馥帝姬,周馥第一公主。后来改帝姬。”我没看过《汴京残梦》这本书,里面的书名是否如此不得而知,但既然小说的背景是宣和时期,就应该用当时的书名。至于《周记》,则常被现代人写进小说,应该与南宋初的一个宫廷疑案(真假《周记》)有关。